成田美名子氏の描く名作、CIPHERの英訳コミックです。懐かしいと思われる方も多いのではないでしょうか、全12巻。
自分の大好きな作品で英語を学べば楽しく勉強できるはずです。また生きた英語を好きなキャラクターのセリフとして覚えることが出来ます。お気に入りのセリフなどは実生活で使いたくなってくること間違いありません。
成田美名子氏の描く名作、CIPHERの英訳コミックです。懐かしいと思われる方も多いのではないでしょうか、全12巻。
自分の大好きな作品で英語を学べば楽しく勉強できるはずです。また生きた英語を好きなキャラクターのセリフとして覚えることが出来ます。お気に入りのセリフなどは実生活で使いたくなってくること間違いありません。
殷周戦争を独特の雰囲気で描いて人気を博した藤崎竜氏の封神演義の英訳コミックです。
自分の大好きな作品で英語を学べば楽しく勉強できるはずです。また生きた英語を好きなキャラクターのセリフとして覚えることが出来ます。お気に入りのセリフなどは実生活で使いたくなってくること間違いありません。
以下は商品の説明です。
In order to halt the efforts of the beautiful and evil Queen Dakki, a demon who wields a stranglehold over King Chu of the Yin kingdom, young demon hunter Taikobo must seek out 364 immortals living on the human plane and seal them away forever between the human and immortal realms. Defeating more than 300 demons is a tall order, so Taikobo teams with Hiko Cho, a superhuman fighter, to even the odds. If that sounds rather dense, it is. This is only the first volume in a sprawling fantasy epic based on a series of novels that were themselves based on Fengshen Yanji, one of China’s literary classics, so there’s no shortage of magical and martial arts action, lush landscapes and spectacular images. But it’s slow going as the reader is bombarded with new characters and endless exposition, much of which is only nebulously explained. It’s Fujisaki’s art that made the original Japanese version a hit: a mix of old school dynamic storytelling with modern character designs for a compelling whole.
日本での略称「サイカノ」が英訳タイトルになってます。高橋しん氏のせつないSFラブストーリー、「最終兵器彼女」の英訳コミックです。
自分の大好きな作品で英語を学べば楽しく勉強できるはずです。また生きた英語を好きなキャラクターのセリフとして覚えることが出来ます。お気に入りのセリフなどは実生活で使いたくなってくること間違いありません。
以下は読まれた方のレビューです。
英語で読めるなんて素敵じゃないですか?最近は英語を学ぼうとする人、かなり増えているみたいですけど、小難しい参考書とかは面倒くさいですよね?この漫画は高橋信の「最終兵器彼女」をそのまま英語化したものです。特に原作が好きな方にはとてもオススメですよ。英語圏の人が読むために書かれたものなので、通常の英語参考書とは少し違う、口語交じりの英語で書かれていますから多少とっつきにくいところはありますけど、日本語とはまた違った表現があるところが読んでいてとても面白かったです。日本語を読むのと違って英語だとゆっくりしたペースで読めるので、ふつうの漫画を読むときと比べて、ずっと深く物語りにのめりこめます。原書の「最終兵器彼女」を読んだ方には是非、読んで泣かれた方には何が何でも!オススメです。原書を読んで無い方にも、もとの「最終兵器彼女」もこの「SAIKANO」もどちらもオススメです。とっても切ないラブストーリーで、本当に泣けます!
海外で人気の漫画といえば、やはりジャンプをはじめとした少年漫画ですが、その中にあって人気の高い少女漫画がこの彼氏彼女の事情です。略称であるカレカノが英訳タイトルになってますね。
自分の大好きな作品で英語を学べば楽しく勉強できるはずです。また生きた英語を好きなキャラクターのセリフとして覚えることが出来ます。お気に入りのセリフなどは実生活で使いたくなってくること間違いありません。
以下は読まれた方のレビューです。
中学時代からハマり始めて、今も楽しく読んでいるカレカノ。ドイツでダイスキ!という花とゆめの雑誌が出ていたとは知っていたけど、まさか日本で読めるとは思いませんでした。カレカノ、英語でも面白いですねーーー!!日本語でここどうやって訳すんだろう??と考えていたところが、うま~く英語で説明してある。日本語ではただうめき声だったところも、簡潔に英語で台詞が書いてある。なるほど、こういう解釈の仕方もあるのかと、違う見方でカレカノを読むことができました。しかし…ここが違うかな、訳。
「うわべばかりとりつくろってきて、優等生のフリをして、本気で人とつきあってこなかった私は…」(日本版)「うわべばかりとりつくろってきて、優等生のフリをして、本気で男の人とつきあってこなかった私は…」(海外版)ちょっと違うよ!ユキノンが恋愛に苦労している人みたいに…他にも日本人にしかわからない有名人や歌手がちょっとすみっこに説明ついてて面白い!ぜひおすすめです。
赤松健氏の大人気ラブコメディー、ラブひなの英訳コミックです。アニメも漫画の大人気になりました、全14巻。
自分の大好きな作品で英語を学べば楽しく勉強できるはずです。また生きた英語を好きなキャラクターのセリフとして覚えることが出来ます。お気に入りのセリフなどは実生活で使いたくなってくること間違いありません。
以下は読まれた方のレビューです。
赤松健先生による最高のラブコメ、「ラブひな」のアメリカ版です。英語の勉強に最適ですよ。日本語版と比較しながら読むとさらに効果大!学校では教えてくれない生の英語を学べます。
アニメにもなった「ラブひな」のバイリンガル版です。「ひなた荘」が「HINATA Lodge」になってたりとちょっと違った雰囲気でたのしめます。コミックス版を持っていない人は、英語の勉強をしながら楽しめるのでこちらがおすすめです(もちろん、持っている方にも。)